Wehkomaonganoo asquam peantogig kah asquam quinnuppegig, tokonogque mahche woskeche peantamwog. Onk woh sampwutteahae peantamwog. Wutanakausuonk wunneetou noh nohtompeantog. Ussowesu Mr. Richard Baxter. Kah yeuyeu qushkinnumun en Indiane wuttinnontoowaonganit. Wussohsumoowontamunat oowesuonk God ut Christ Jesus ut, kah ooneneheonat Indiansog. [One line from Ezekiel in Algonquian]

All titles
  • Wehkomaonganoo asquam peantogig kah asquam quinnuppegig, tokonogque mahche woskeche peantamwog. Onk woh sampwutteahae peantamwog. Wutanakausuonk wunneetou noh nohtompeantog. Ussowesu Mr. Richard Baxter. Kah yeuyeu qushkinnumun en Indiane wuttinnontoowaonganit. Wussohsumoowontamunat oowesuonk God ut Christ Jesus ut, kah ooneneheonat Indiansog. [One line from Ezekiel in Algonquian]
  • Call to the unconverted. Massachuset
People / Organizations
Imprint
Cambridge [Mass.]: Printed by SG [i.e., Samuel Green] for the Corporation in London for the Indians in New England 1688[.]
Publication year
1688-1688
ESTC No.
W18520
Grub Street ID
328131
Description
188 p
Note
The second edition of John Eliot's translation of Richard Baxter's A call to the unconverted.Citation/references Evans, 440

Wing (2nd ed.), B1451