A new translation of Æsop's fables, adorn'd with cutts; suited to the fables copied from the Frankfurt edition: by the most ingenious artist Christopher Van Sycham. The Whole being rendered in a Plain, Easy, and Familiar Style, adapted to the Meanest Capacities. Nevertheless Corrected and Reform'd from the Grossness of the Language, and Poorness of the Verse us'd in the now Vulgar Translation: The Morals also more accurately Improv'd; Together with Reflections on each Fable, in Verse. By J. J. Gent.

All titles
  • A new translation of Æsop's fables, adorn'd with cutts; suited to the fables copied from the Frankfurt edition: by the most ingenious artist Christopher Van Sycham. The Whole being rendered in a Plain, Easy, and Familiar Style, adapted to the Meanest Capacities. Nevertheless Corrected and Reform'd from the Grossness of the Language, and Poorness of the Verse us'd in the now Vulgar Translation: The Morals also more accurately Improv'd; Together with Reflections on each Fable, in Verse. By J. J. Gent.
  • Aesop's fables. English
  • Aisopou mythoi
People / Organizations
Imprint
London: printed for Tho. Tebb, Bookseller in Little-Britain; and are to be sold by the booksellers of London and Westminster, 1708.
Publication year
1708-1708
ESTC No.
T129473
Grub Street ID
178931
Description
[6],iii-lxxi,[1],288,[8]p.,plate : ill. ; 12⁰
Note
J. J. Gent. = John Jackson.
Uncontrolled note
Titlepage a cancel?