The history of the conquest of Spain by the Moors. Together with the life of the most illustrious monarch Almanzor. And of the several revolutions of the mighty empire of the Caliphs, and of the African kingdoms. Composed in Arabick by Abulcacim Tariff Abentariq, one of the generals in that Spanish expedition; and translated into Spanish by Michael de Luna, interpreter to Philip the Second. Now made English.

All titles
  • The history of the conquest of Spain by the Moors. Together with the life of the most illustrious monarch Almanzor. And of the several revolutions of the mighty empire of the Caliphs, and of the African kingdoms. Composed in Arabick by Abulcacim Tariff Abentariq, one of the generals in that Spanish expedition; and translated into Spanish by Michael de Luna, interpreter to Philip the Second. Now made English.
  • Verdadera historia del rey Don Rodrigo. English
  • Conquest of Spain by the Moors
People / Organizations
Imprint
London: printed by F. Leach, for Tho. Fox, at the Angel in Westminster-Hall, MDCLXXXVII. [1687]
Publication year
1687-1687
ESTC No.
R42746
Grub Street ID
123955
Description
[32], 237, [1] p. ; 8⁰
Note
This work, which Southey was inclined to consider an authentic history of the Arabic conquest of Spain, to A.D. 761, and as written in Arabic but two years later, is now shown by Conde, Gayangos and others to be a bold literary forgery of little value, originally composed by Miguel de Luna.--Ticknor, History of Spanish literature (New York, 1849) v. 1, p. 215, note.

Translation of: Verdadera historia del rey Don Rodrigo.
Uncontrolled note
Edited from Oc copy