New and rare inventions of water-works; shewing the easiest ways to raise water higher than the spring. By which invention, the perpetual motion is proposed, many hard labours performed, and varieties of motions and sounds produced. A work both useful, profitable and delightful for all sorts of people. First written in French by Isaac de Caus, a late famous engineer. And now translated into English by John Leak.
- All titles
-
- New and rare inventions of water-works; shewing the easiest ways to raise water higher than the spring. By which invention, the perpetual motion is proposed, many hard labours performed, and varieties of motions and sounds produced. A work both useful, profitable and delightful for all sorts of people. First written in French by Isaac de Caus, a late famous engineer. And now translated into English by John Leak.
- Nouvelle invention de lever l'eau. English
- People / Organizations
-
- Imprint
-
London: printed for Thomas Shelmerdine, at the sign of the Rose-Tree in Little Britain, 1701.
- Publication year
- 1701-1701
- ESTC No.
- N71015
- Grub Street ID
- 51422
- Description
- [6], 34 p., xxvi leaves of plates : ill. ; 2⁰
- Note
- Translation of Caus, Isaac de. "Nouvelle invention de lever l'eau, (1644),", the text and plates of which were based on Caus, Salomon de. "Les raisons de forces movvantes aues diverses machines, (Francfort, 1615)".Subject Fountains -- Early works to 1800.
Hydraulic engineering -- Early works to 1800.